Zapytanie: Toasty
SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Zdrowie najpiękniejszych dzierlatek
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Zdrowie najpiękniejszych dziewcząt
OPIS SCENY: Na przyjęciu: - Panowie, zdrowie najpiękniejszych dzierlatek.
TYTUŁ: Jego ekscelencja subiekt
ROK: 1933
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Strzemiennego
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Staropolski toast, żegnano nim odjeżdżającego gościa. Wznoszono go, gdy odjeżdżający kładł już nogę w strzemię końskiego siodła.
OPIS SCENY: Dziewianowski (Antoni Fertner) do hrabiego Orzelskiego (Kazimierz Junosza-Stępowski), który chce się żegnać i wyjść : - Tak na sucho? Nie! Musimy wypić strzemiennego.
TYTUŁ: Ada! To nie wypada
ROK: 1936
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Oblać
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Wypić za coś
OPIS SCENY: Hipolit Pączek (Józef Orwid): - Oblejemy ten nokaut.
TYTUŁ: Pietro wyżej
ROK: 1937
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za nasze jutro!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Za przyszłość!
OPIS SCENY: Jerzy (Witold Zachariewicz): - Za nasze jutro!
TYTUŁ: Druga młodość
ROK: 1938
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Wódka stygnie
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Konstanty Aniołek (Feliks Chmurkowski): Kończcie te interesa, wódka stygnie.
TYTUŁ: Cafe pod Minogą
ROK: 1959
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Duszkiem po jednym dziecinnym
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Do dna, po małym kieliszku
OPIS SCENY: Konstanty Aniołek (Feliks Chmurkowski) z kieliszkiem w ręku.
TYTUŁ: Cafe pod Minogą
ROK: 1959
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Nasze kawalerskie
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Za kawalerski stan
OPIS SCENY: Konstanty Aniołek (Feliks Chmurkowski): - Nasze kawalerskie.
TYTUŁ: Cafe pod Minogą
ROK: 1959
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: No to siup
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Konstanty Aniołek (Feliks Chmurkowski)
TYTUŁ: Cafe pod Minogą
ROK: 1959
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Proszę raz, proszę dwa!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Wznoszony podczas imprezy w teatrze Tik Tak.
TYTUŁ: Do widzenia, do jutra
ROK: 1960
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Sto lat! Na zdrowie!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Wznoszony podczas imprezy w teatrze Tik Tak.
TYTUŁ: Do widzenia, do jutra
ROK: 1960
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Zdrowie gościa
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Matka Niury (Irena Jaglarzowa) dopowiada do wcześniej wzniesionego toastu.
TYTUŁ: Nikt nie woła
ROK: 1960
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: No to ciach
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Niura (Barbara Krafftówna) do Bożka (Henryk Boukołowski)
TYTUŁ: Nikt nie woła
ROK: 1960
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za tych, co za morzu!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Andrzej (Leon Niemczyk) wznosi toast.
TYTUŁ: Nóż w wodzie
ROK: 1961
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Nie ma to tamto
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Nie ma co grymasić (Kiedy po skończonej robocie robotnicy dostają do picia smakową wódkę, początkowo oponują. Mówią, że to dobre dla umysłowych, dla buchalterów, dla prezydenta. Mościckiego. Przekonuje ich przewodniczący rady zakładowej (Olgierd Łukaszewicz), tłumacząc, że udają wycieczkę, a delegacji, czystej wódki się nie podaje. Nie ma to tamto, trzeba pić to co na stole)
TYTUŁ: Przyjęcie na 10 osób
ROK: 1973
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Zdrowie roboczych
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Toast wzniesiony przez dyrektora (Leon Niemczyk).
TYTUŁ: Przyjęcie na 10 osób
ROK: 1973
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: To cyk
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Toast wzniesiony na przyjęciu.
TYTUŁ: Przyjęcie na 10 osób
ROK: 1973
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: To chlup
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Toast wzniesiony na przyjęciu.
TYTUŁ: Przyjęcie na 10 osób
ROK: 1973
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Jogibabuuu
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Pijemy!
OPIS SCENY: Janek Filikiewicz (Jacek Fedorowicz) cytując Jerzego Dąbczaka (Jerzy Dobrowolski): - Jogibabuuu!
TYTUŁ: Nie ma róży bez ognia
ROK: 1974
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Wasze zdrowie
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie
OPIS SCENY: Dyrektor Wardowski (Janusz Kłosiński) komunikuje, że przechodzi na emeryturę: - Są takie chwile w życiu człowieka, kiedy niewypicie jednego, podkreślam, jednego, byłoby dowodem braku kultury.
TYTUŁ: 40-latek odc. 13
ROK: 1975
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Najlepszego!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie
OPIS SCENY: Dyrektor Wardowski (Janusz Kłosiński) komunikuje, że przechodzi na emeryturę.
TYTUŁ: 40-latek odc. 13
ROK: 1975
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Napijmy się !
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie
OPIS SCENY: Dyrektor Wardowski (Janusz Kłosiński) komunikuje, że przechodzi na emeryturę.
TYTUŁ: 40-latek odc. 13
ROK: 1975
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Tylko ludzie głupie nie piją przy zupie
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Robotnicy w knajpie, pod gorzałę pitą szklankami.
TYTUŁ: Strach
ROK: 1975
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Wypijmy za zdrowie przybyłych gości
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Wypijmy za zdrowie przybyłych gości.
TYTUŁ: Czy jest tu panna na wydaniu?
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Pić, nie żałować, bida musi pofolgować.
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Pan Zapiór: - Pić, nie żałować, bida musi pofolgować.
TYTUŁ: Czy jest tu panna na wydaniu?
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za to, że dobrze
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Adam Radzik (Roman Kłosowski): - Za to, że dobrze!
TYTUŁ: Czy jest tu panna na wydaniu?
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: To cyk - powiedział budzik do zegara
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Barmanka (Maria Chwalibóg) do wypytującego ją Borewicza (Bronisław Cieślak).
TYTUŁ: 07 zgłoś się odc. 2: Wisior
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Oblać coś
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Wypić za coś
OPIS SCENY: "Małolat" (Bogdan Kowalczyk): - No, trzeba to oblać.
TYTUŁ: Przepraszam, czy tu biją
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Na zmartwienie też dobrze się napić
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: "Babcia" wynajmująca mieszkanie (Halina Buyno-Łoza): - Na zmartwienie też dobrze się napić.
TYTUŁ: Daleko od szosy, odc. 5
ROK: 1976
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Hokus pokus pęteleczka wyskakuje buteleczka
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Rezerwista w przedziale otwierając butelkę.
TYTUŁ: 40-latek odc. 18
ROK: 1977
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Dla zdrowotności
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie
OPIS SCENY: Kargul (Władysław Hańcza): - Kaźmierz, dla zdrowotności.
TYTUŁ: Kochaj albo rzuć
ROK: 1977
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Zdrowie Lolka
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie
OPIS SCENY: Fachowiec (Zenon Laskowik) podczas opijania ślubu Jańci: - Zdrowie Lolka. Kolega (Tadeusz Osipowicz): - A Bolka? - Bolek też pije zdrowie Lolka
TYTUŁ: Filip z konopi
ROK: 1981
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: No to chlup
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Stanisław Anioł (Roman Wilhelmi): - No to chlup.
TYTUŁ: Alternatywy 4, odc. 1
ROK: 1983
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za twoje zdrowie!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Andzia Cichalska (Ewa Dałkowska) wznosi toast za syna Heniusia (Jan Jankowski).
TYTUŁ: Kobieta z prowincji
ROK: 1984
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Na pohybel
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zgubę, wyrażenie silnej dezaprobaty
OPIS SCENY: Olo (Marek Konrad): - Na pohybel czarnym i czerwonym. Gross (Janusz Gajos): - Na pohybel wszystkim. To jest ładny toast, co?
TYTUŁ: Psy
ROK: 1992
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za dom, za rodzinę
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Toast wznoszony przez emigrantów
OPIS SCENY: Azbest (Cezary Pazura): - Za dom, za rodzinę!
TYTUŁ: Szczęśliwego Nowego Jorku
ROK: 1997
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Ole!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Na zdrowie!
OPIS SCENY: Gość Jaśka z Warszawy: - Ole!
TYTUŁ: Zmruż oczy
ROK: 2003
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Za piękne auta, kobiety i gości co je dosiadają
SYNONIM/WYJAŚNIENIE:
OPIS SCENY: Wujek Edek Wąs (Lech Dyblik): - Za piękne auta, kobiety i gości co je dosiadają.
TYTUŁ: Wesele
ROK: 2004
KATEGORIA: Toasty

SŁOWO/POWIEDZENIE UŻYTE W FILMIE: Najlepszego!
SYNONIM/WYJAŚNIENIE: Zdrowie!
OPIS SCENY: Ratownik (Robert Szewczyk): - Najlepszego!
TYTUŁ: Botoks
ROK: 2018
KATEGORIA: Toasty